Creatorul cafelei nu are (încă) un nume în limba română
cafegiu sm [At: AXINTE URICARIUL, ap. ȘIO / V: cahf~, (înv) ~engiu, cahve~, (reg) ~figiu / Pl: ~ii / E: tc cahveci] 1 (Înv) Proprietar al unei cafenele sau al unui magazin de cafea. 2 (Înv) Cel care prepară sau servește cafelele (3). 3 (Înv) Slujitor la curtea domnească însărcinat cu prepararea și servirea cafelelor (3). 4 Bărbat care bea cu plăcere (multă) cafea (3).
Iată una dintre limitele limbii române, manifestată în domeniul nostru preferat de studiu – cafeaua. Singurul termen din limba română care desemnează expertul în cafea – cafegiu sau cafengiu – este un arhaism de origine turcă, iar în vorbirea curentă contemporană, acesta se mai referă doar la ultimul sens din definiția de mai sus – un mare băutor de cafea.
După o jumătate de secol în care consumul de cafea era mai degrabă un lux sau un eveniment (ne referim, desigur, la anii de comunism, în care cei mai mulți români beau nechezol – amestec de cafea cu năut sau nes – cafeaua solubilă, ea însăși o raritate pe vremea aceea), limba română nu a ținut pasul cu brusca întoarcere în forță a cafelei pe raft, la cafenea și în inimile noastre.
Așa că, iată, nu avem un cuvânt încetățenit care să desemneze ceea ce italienii numesc „torrefattore” sau „liquorer”, francezii „torréfacteur”, iar englezii „master roaster” – acest expert care, cu simțurile, experiența și inspirația sa, știe să aleagă și să prăjească boabele de cafea astfel încât fiecare lot sau soi de cafea să dea ce e mai bun din el.
Dacă i-am spune „cafengiu”, l-am confunda cu un iubitor oarecare al cafelei, care bea cu plăcere multă cafea. Dacă am traduce termenii consacrați de mai sus și i-am spune „prăjitor”, gândul nostru s-ar duce mai degrabă la utilajul în care se prăjește cafeaua, nu la expertul în sine.
Este lesne de înțeles că prepararea boabelor de cafea pentru consum e o îndeletnicire aflată la intersecția între experiență (deci știință), inspirație (deci artă) și talent (deci vocație).
Ce cuvânt ar putea defini expertul în cafea în limba română? Ce nume să-i dăm…? Cafeolog…? Cafetist…?